Last updated on July 19th, 2025
Việc làm chủ idioms không hề khó như nhiều người thường nghĩ. Hãy cùng BrightCHAMPS khám phá cách học hiệu quả, từ đó nâng hạng trình tiếng Anh của bạn thông qua bài viết dưới đây nhé.
Có phải bạn đang thắc mắc idioms nghĩa là gì? Đơn giản, idioms là những cụm từ hoặc câu có ý nghĩa đặc biệt, không thể suy luận trực tiếp từ nghĩa đen của từng từ tạo nên nó. Nói cách khác, nó mang hàm ý mà cả cụm từ cùng truyền tải.
Ví dụ 1: Break a leg! (Chúc may mắn!) - Không phải là chúc người ta gãy chân thật.
Việc nắm rõ idioms trong từng ngữ cảnh cụ thể sẽ giúp bạn nói và hiểu tiếng Anh tự nhiên hơn rất nhiều. Đây là cách giúp bạn áp dụng idioms hiệu quả trong giao tiếp.
Feel Under The Weather
Ý Nghĩa: Cảm thấy không khỏe, hơi ốm hoặc mệt mỏi.
Ví dụ 2: I'm feeling a bit under the weather today, maybe I caught a cold. (Hôm nay tôi cảm thấy hơi mệt trong người, có lẽ tôi bị cảm lạnh rồi.)
Giải Thích: Dùng khi bạn cảm thấy không khỏe nhẹ, không cần nói rõ bệnh cụ thể.
A Piece Of Cake
Ý Nghĩa: Rất dễ dàng, không tốn nhiều công sức.
Ví dụ 3: The math problem was a piece of cake for her. (Bài toán đó rất dễ dàng đối với cô ấy.)
Giải Thích: Sử dụng khi bạn muốn nói điều gì đó cực kỳ đơn giản.
Để giao tiếp hiệu quả, ngoài hiểu thành ngữ, hãy biết cách diễn đạt đơn giản tương đương. Điều này giúp bạn truyền đạt ý nghĩa một cách linh hoạt, đặc biệt khi người nghe không quen với idioms.
Diễn Đạt Việc "Cảm Thấy Không Khỏe"
Cách diễn đạt tương tự Feel under the weather: Feel unwell / Feel sick (Cảm thấy khó chịu trong người, không khỏe.)
Ví dụ 4: I feel unwell, so I think I should go home. (Tôi cảm thấy không khỏe, nên tôi nghĩ tôi nên về nhà.)
Giải Thích: Đây là cách nói thẳng, rõ ràng và phổ biến để diễn đạt tình trạng sức khỏe không tốt, dùng được trong mọi hoàn cảnh.
Diễn Đạt Việc "Rất Dễ Dàng"
Cách diễn đạt tương tự A piece of cake: Very easy / Simple (Rất đơn giản, không tốn nhiều công sức.)
Ví dụ 5: The task was very easy, it only took me 10 minutes. (Nhiệm vụ đó rất dễ dàng, tôi chỉ mất 10 phút.)
Giải Thích: Cách nói trực tiếp và phổ biến nhất để mô tả sự dễ dàng của một công việc, bài tập hay tình huống nào đó.
Để sử dụng thành ngữ tiếng Anh thành thạo, bạn cần cẩn trọng và tránh những lỗi thường gặp. Việc dùng sai idiom có thể gây hiểu lầm hoặc khiến câu nói thiếu tự nhiên.
Speak Of The Devil
Ví dụ 9: Oh, hi Mark! Speak of the devil, we were just talking about you. (Ồ, chào Mark! Vừa nhắc Tào Tháo, Tào Tháo đã đến, chúng tôi vừa nói về bạn đấy.)
Giải Thích: Idiom này dùng một cách thân mật khi người mà bạn vừa nhắc đến đột nhiên xuất hiện. Nó diễn tả sự trùng hợp ngẫu nhiên và bất ngờ.
Bite The Bullet
Ví dụ 10: Getting rejected from that job was tough, but I have to bite the bullet and start applying elsewhere. (Bị từ chối công việc đó thật khó khăn, nhưng tôi phải cắn răng chịu đựng và bắt đầu nộp đơn ở nơi khác.)
Giải Thích: Idiom này có nghĩa là đối mặt và chịu đựng một tình huống khó khăn, đau khổ hoặc không mấy dễ chịu một cách kiên cường.
Get Something Off Your Chest
Ví dụ 11: Talking to my friend helped me get it off my chest. I feel much better now. (Nói chuyện với bạn tôi đã giúp tôi trút bỏ nỗi lòng. Bây giờ tôi cảm thấy tốt hơn nhiều rồi.)
Giải Thích: Idiom này dùng khi bạn nói ra điều gì đó đã khiến bạn lo lắng, bực bội hoặc buồn phiền trong một thời gian, giúp bạn cảm thấy nhẹ nhõm hơn.
Cost An Arm And A Leg
Ví dụ 12: I love that painting, but it must cost an arm and a leg. (Tôi thích bức tranh đó quá, nhưng chắc là nó đắt cắt cổ.)
Giải Thích: Idiom này là cách nói hình ảnh để diễn tả một thứ gì đó cực kỳ đắt đỏ, có giá rất cao.
See Eye To Eye
Ví dụ 13: They are great colleagues, but they don't always see eye to eye on project details. (Họ là những đồng nghiệp tuyệt vời, nhưng họ không phải lúc nào cũng đồng quan điểm về chi tiết dự án.)
Giải Thích: Idiom này có nghĩa là hoàn toàn đồng ý hoặc có cùng quan điểm với ai đó. Thường được dùng ở dạng phủ định để nói về sự bất đồng ý kiến.
Thực hành là cách tốt nhất để ghi nhớ và sử dụng thành ngữ tiếng Anh thành thạo sau khi đã hiểu nghĩa. Hãy cùng áp dụng vào một vài bài tập ngắn gọn nhé!
Bài 1: Trắc Nghiệm
1. Nếu ai đó nói rằng một công việc là "a piece of cake", họ có ý gì?
A) Công việc đó rất ngon.
B) Công việc đó rất dễ dàng.
C) Công việc đó liên quan đến bánh.
2. Idiom "Hit the books" có nghĩa là gì?
A) Đánh vào sách.
B) Ném sách đi.
C) Học hành chăm chỉ.
Đáp án:
B) ("A piece of cake" là một idiom dùng để diễn tả điều gì đó rất đơn giản, dễ thực hiện.)
C) ("Hit the books" là thành ngữ chỉ việc học tập hoặc ôn luyện một cách nghiêm túc, chăm chỉ.)
Bài 2: Điền Vào Chỗ Trống
1. "I don't feel well; I think I'm feeling a bit under the ______."
2. "Buying a new car can cost an ______ and a leg."
Đáp án:
1. weather ("Under the weather" là idiom chỉ cảm giác không khỏe.)
2. arm ("Cost an arm and a leg" là idiom diễn tả thứ rất đắt đỏ.)
Bài 3: Chỉnh Sửa Câu Sai
1. He was so nervous before the play, so his friend told him to break his leg.
Đáp án:
Câu đúng: He was so nervous before the play, so his friend told him to break a leg. (Idiom chúc may mắn là "break a leg", không phải "break his leg".)
Cô có hơn 15 năm kinh nghiệm giảng dạy, Cử nhân Ngôn ngữ và Văn học Anh, Thạc sĩ TESOL, hiện đang học Tiến sĩ Sư phạm ngôn ngữ. Chuyên môn của cô: ứng dụng ngôn ngữ, sư phạm, ELT kỹ thuật số, phát triển tài liệu dạy sáng tạo, các phương pháp dạy kỹ năng n
: Khi làm bánh, cô có thêm cảm hứng, ý tưởng tuyệt vời cho giảng dạy.