Last updated on June 28th, 2025
Register và style là hai yếu tố quan trọng trong giao tiếp tiếng Anh. Chọn đúng phong cách và mức độ trang trọng giúp diễn đạt ý chính xác. Cùng BrightCHAMPS tìm hiểu cách sử dụng chúng hiệu quả nhé!
Bạn đã từng bao giờ thắc mắc tại sao có những câu nói nghe trang trọng, trong khi một số câu khác lại rất tự nhiên và gần gũi? Đó là do sự khác biệt giữa style và register trong tiếng Anh.
Register (ngữ vực) đề cập đến mức độ trang trọng của ngôn ngữ trong một ngữ cảnh cụ thể. Nó thay đổi tùy theo đối tượng giao tiếp và mục đích của cuộc hội thoại.
Ví dụ 1: We regret to inform you that your application has been unsuccessful. (Chúng tôi rất tiếc phải thông báo rằng đơn ứng tuyển của bạn không được chấp nhận.)
Ví dụ 2: Sorry, but you didn’t get the job. (Xin lỗi, nhưng bạn không được nhận vào công việc này.)
Style (phong cách) là cách bạn diễn đạt ý tưởng của mình, bao gồm cách chọn từ và cấu trúc câu. Style có thể mang tính cá nhân, thể hiện thái độ và cảm xúc của người nói.
Ví dụ 3: We would like to inform you that your request has been approved. (Chúng tôi muốn thông báo rằng yêu cầu của bạn đã được phê duyệt.)
Ví dụ 4: Hey, just letting you know your request is good to go! (Này, cho bạn biết là yêu cầu của bạn đã được chấp nhận nhé!)
Hiểu rõ style và register trong tiếng Anh sẽ giúp bạn sử dụng ngôn ngữ linh hoạt hơn. Dưới đây là một số quy tắc mà bạn đọc cần nhớ.
Register có thể chia thành ba cấp độ chính:
Loại Register |
Cấu trúc |
Đặc điểm |
Trang trọng |
S + would like to + V + O |
Dùng trong văn bản học thuật, kinh doanh, pháp lý. Cấu trúc câu đầy đủ, từ ngữ trang trọng, không dùng từ rút gọn. |
Bán trang trọng |
S + can/could + V + O |
Dùng trong giao tiếp hàng ngày, email công việc. Vẫn lịch sự nhưng ít trang trọng hơn. |
Không trang trọng (Informal Register) |
S + V + O |
Dùng trong tin nhắn, trò chuyện bạn bè. Ngôn ngữ thoải mái, có thể dùng từ lóng hoặc rút gọn. |
Ví dụ 5: I would like to request further details regarding the project. (Tôi muốn yêu cầu thêm thông tin chi tiết về dự án.)
Ví dụ 6: Can you give me more information about the project? (Bạn có thể cung cấp cho tôi thêm thông tin về dự án không?)
Ví dụ 7: Hey, got any info on that project?
(Này, có thông tin gì về dự án đó không?)
Style trong tiếng Anh không chỉ phản ánh mức độ trang trọng mà còn thể hiện cách diễn đạt cá nhân và sự sáng tạo. Một số style phổ biến gồm:
Loại Style |
Cấu trúc |
Đặc điểm |
Phong cách học thuật (Academic Style) |
S + formal V + O |
Ngôn ngữ chính xác, logic, ít cảm xúc. Thường dùng trong bài nghiên cứu. |
Phong cách trang trọng (Formal Style) |
S + would/could/may + V + O |
Dùng trong thư tín, diễn văn, báo chí. Câu từ cẩn trọng, tránh từ rút gọn. |
Phong cách sáng tạo (Creative Style) |
S + vivid V + O |
Dùng trong văn học, quảng cáo, nội dung nghệ thuật. Có thể dùng ẩn dụ, phép tu từ. |
Phong cách trò chuyện (Conversational Style) |
S + V + direct address |
Dùng trong blog, nội dung mạng xã hội, bài viết thân thiện. Giống như nói chuyện với người đọc. |
Ví dụ 8: The research demonstrates a significant correlation between stress and academic performance. (Nghiên cứu cho thấy mối tương quan đáng kể giữa căng thẳng và thành tích học tập.)
Ví dụ 9: We regret to inform you that your application was unsuccessful. (Chúng tôi rất tiếc phải thông báo rằng đơn ứng tuyển của bạn không thành công.)
Ví dụ 10: The stars whispered secrets to the night as the world fell asleep. (Những vì sao thì thầm những bí mật với màn đêm khi thế giới chìm vào giấc ngủ.)
Ví dụ 11: Ever wondered why we stress over exams? Let’s talk about it! (Bạn đã bao giờ tự hỏi tại sao chúng ta lại căng thẳng vì kỳ thi chưa? Hãy cùng thảo luận nào!)
Khi sử dụng tiếng Anh, nhiều người mắc sai lầm trong việc chọn style và register, khiến câu văn không phù hợp với ngữ cảnh hoặc gây hiểu nhầm. Dưới đây là những lỗi phổ biến và cách khắc phục để bạn có thể giao tiếp chính xác và tự nhiên hơn.
Ngữ cảnh trang trọng
Trong văn bản học thuật, thư xin việc hoặc thông báo chính thức, ta nên sử dụng văn phong trang trọng để thể hiện sự chuyên nghiệp.
Ví dụ 12: We regret to inform you that your application has been unsuccessful. (Chúng tôi rất tiếc phải thông báo rằng đơn ứng tuyển của bạn không thành công.)
Ngữ Cảnh Không Trang Trọng
Khi nói chuyện thân mật với bạn bè hoặc đồng nghiệp thân thiết, ta có thể dùng văn phong tự nhiên, thoải mái hơn.
Ví dụ 13: Sorry, but you didn’t get the job. (Xin lỗi nhé, nhưng bạn không được nhận vào làm đâu.)
Ví dụ 14: Working out is great for your mental health! (Tập luyện thể dục tốt cho sức khoẻ tinh thần của bạn đấy!)
Ví dụ 15: Running won’t solve all her problems, but at least she will be too tired to worry about them! (Chạy bộ không thể giải quyết được mọi vấn đề của cô ta, nhưng ít nhất cô ta sẽ quá mệt để lo lắng về chúng!)
Trong Ngữ Cảnh Học Thuật
Trong các bài viết học thuật, văn phong cần chính xác, súc tích và không mang tính cá nhân.
Ví dụ 16: The study demonstrates a significant correlation between sleep patterns and cognitive performance. (Nghiên cứu cho thấy mối tương quan đáng kể giữa giấc ngủ và hiệu suất nhận thức.)
Để sử dụng chính xác Register và Style trong tiếng Anh, bạn cần nhớ một số lưu ý quan trọng sau:
Register: Mức độ trang trọng của ngôn ngữ, thay đổi tùy theo ngữ cảnh giao tiếp. Có thể chia thành trang trọng, trung lập và thân mật.
Style: Cách diễn đạt cá nhân, chịu ảnh hưởng bởi giọng điệu, từ vựng và loại hình văn bản.
Formal và Informal: Phong cách trang trọng thường dùng trong văn bản học thuật, thư từ công việc, trong khi phong cách thân mật phù hợp với hội thoại đời thường. |
Cô có hơn 15 năm kinh nghiệm giảng dạy, Cử nhân Ngôn ngữ và Văn học Anh, Thạc sĩ TESOL, hiện đang học Tiến sĩ Sư phạm ngôn ngữ. Chuyên môn của cô: ứng dụng ngôn ngữ, sư phạm, ELT kỹ thuật số, phát triển tài liệu dạy sáng tạo, các phương pháp dạy kỹ năng n
: Khi làm bánh, cô có thêm cảm hứng, ý tưởng tuyệt vời cho giảng dạy.